-¬сегда под рукой

GOD IS LOVE
 
 

 -ѕодписка по e-mail

 


«јЌя“Ќјя »√–ј

—реда, 20 јпрел€ 2011 г. 16:51 + в цитатник

ƒорогие читатели представл€ю вашему вниманию интересную Flash игру под названием "ћеханизмы Ћеонардо ƒа-¬инчи". ¬ оригинале игра называетс€ "Fun da Vinci", но € назвал по другому чтобы вам было пон€тнее суть игры.ќсновна€ задача игры переместить шарик из одной металлической карнизы в другую. ƒл€ этого используйте тот материал который вам дадут на уровне. ѕоначалу всЄ просто, даже показывают куда ставить предметы, но по прошествии начальных уровней становитс€ всЄ сложнее.
–убрики:  For IQ
ћетки:  

ѕроцитировано 253 раз
ѕонравилось: 46 пользовател€м



я_ эти   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 16:58 (ссылка)
”же играла в такую, классна€!!!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
crown163   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 17:02 (ссылка)
—пасибо большое!!!)))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
јноним   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 17:13 (ссылка)
ѕј—»Ѕ »
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
“оль€ттинка   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 17:21 (ссылка)
ѕрошла€ была тоже та еще замануха! ≈ле оторвалась! Ќе, пойду в€зать )))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 20 јпрел€ 2011 г. 23:11ссылка
:))) Ќу € тож люблю соображалку мучить:)
ћелена_’арбер   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 17:25 (ссылка)
логическа€
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
I_Elena_M   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 18:31 (ссылка)
—пасибо, было интересно.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
Anna_27   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 18:56 (ссылка)
—пасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
Aniko83   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 19:02 (ссылка)
—пасибо.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
Ћилиан_Ѕлэк   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 19:06 (ссылка)
—пасибо за игру.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
Silvestr   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 19:21 (ссылка)
ћозги напр€гает:) —пасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 20 јпрел€ 2011 г. 23:13ссылка
Ќа здоровье... я люблю такие игры:)
acentr   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 20:05 (ссылка)
Ћюблю такие игры! —пасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 20 јпрел€ 2011 г. 23:13ссылка
» € люблю:) на здоровье.
Aminaem   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 20:50 (ссылка)
ѕросто супер игра!!!! ќгромное спасибо :)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
јмиа   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 20:56 (ссылка)
Ѕлагоƒарю!!!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
around_the_world   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 22:03 (ссылка)
крута€ убивалка времени! спасибо)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 20 јпрел€ 2011 г. 23:15ссылка
:))) Ќа здоровье ...действительно убивалка...и не только времени
Exile_on_main_street   обратитьс€ по имени "Stairway To Heaven" —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 22:07 (ссылка)
Ђ–адиофизическоеї толкование ƒа ¬инчи интересный заход, но это наивно пр€молинейный вариант, своеобразна€ иллюзи€ проникновени€Е —уть здесь несколько глубже, чем может показатьс€ на первый взгл€д. “ехника второстепенна, вначале было слово.
„тобы приблизитьс€ к ƒа ¬инчи, неплохо почитать академика ј.‘. Ћосева (ЂЁстетика возрождени€ї и т.д.). „тение и последующие размышлени€ займут много времени, но и результат будет более серьезный.
Ќадеюсь на политкорректное воспри€тие данного комментари€.

ј пока что, € предложил бы следующее:

"Stairway To Heaven"

There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying the stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she's buying the stairway to heaven.

There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.

There's a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
And the voices of those who stand looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.

And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter.

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on.
And it makes me wonder.

Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
The piper's calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind.

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.

And she's buying the stairway to heaven.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

—реда, 20 јпрел€ 2011 г. 23:16ссылка
0.0 вот это ¬ас понесло:)
Ћюдмила_—онце   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 22:55 (ссылка)
—пасибо за классные игры!!!:good:
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику
Eu_infinito   обратитьс€ по имени —реда, 20 јпрел€ 2011 г. 23:47 (ссылка)
Ёто игра называетс€ "¬от ещЄ раз и всЄ! ≈щЄ раз... и точно всЄ" и так несколько раз...) —пасибо!)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Goodwine   обратитьс€ по имени „етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 00:14 (ссылка)
Ќе люблю флеш игры...Ќаверное потому, что играть некогда...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

„етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 00:29ссылка
:))) ну и ладно...не критично
Helena-Elena   обратитьс€ по имени „етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 00:18 (ссылка)
 лассна€ игра! ѕравда сегодн€ на 7 уровне € застр€ла :( Ѕуду завтра пробовать, сейчас мыслей нет :) —ѕј—»Ѕќ!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

„етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 00:30ссылка
а € там, где застревала - пропускала:))) ƒа...тож позже попытаюсь.
ѕерейти к дневнику

„етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 12:07ссылка
ћне, как истинному (читайте - упЄртому :) )  озерогу, такой вариант даже в голову не пришел! :)
alex19831   обратитьс€ по имени „етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 02:50 (ссылка)
ќфигительно!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
раиса_ƒ   обратитьс€ по имени „етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 07:34 (ссылка)
»нтересна€ игра. ѕоиграла и застр€ла на 3 уровне. Ѕудет врем€, потренируюсь. —пасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
twins_blonde   обратитьс€ по имени „етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 08:45 (ссылка)
 лассна€ игрул€! —пасибо.
ѕосидела поломола голову...
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
MISTER_MIGELL   обратитьс€ по имени „етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 10:20 (ссылка)
— благодарностью!:)Queen_de_la_reanimaR,јвтору отдельное спасибо!:)
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
mari2020   обратитьс€ по имени „етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 14:32 (ссылка)
спасибо!!!!!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
√алинка¬асилинка   обратитьс€ по имени »грушка „етверг, 21 јпрел€ 2011 г. 15:00 (ссылка)
—пасибо! ќчень зат€гивает... ¬озьму себе! ѕоиграю вечерком!

(ƒобавил ссылку к себе в дневник)

ќтветить — цитатой ¬ цитатник
nini_fe   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 22 јпрел€ 2011 г. 01:03 (ссылка)
«абавно! —пасибо!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
арман_жак_жан   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 22 јпрел€ 2011 г. 05:34 (ссылка)
Ѕлагодарю!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ћена_ алюжна€   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 22 јпрел€ 2011 г. 17:09 (ссылка)
—пасибо ! «дорово !
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
—ова_—он€   обратитьс€ по имени —уббота, 23 јпрел€ 2011 г. 12:08 (ссылка)
—пасибо!!! ќй боюсь мен€ теперь в огород не выгнать.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] 2 [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку